torstai 19. joulukuuta 2013

Itsenäisyyspäivän juhlat


Torstaina 5.12. yläkoulumme yhdeksäsluokkalaiset viettivät itsenäisyyspäivää perinteisesti kaupungintalolla. Juhlissa kuulimme kaupunginjohtajan, sotaveteraanin sekä koulumme oppilaskunnan puheenjohtajan puheita. Tanssimme cicapoa ja valssia. Juhlissa oli myös cocktail- ja juomatarjoilu. Tunnelma oli aluksi hieman jännittynyt, mutta loppuvaiheessa rento ja iloinen.

Pukuloistoa yksityiskohtineen. Suits with grandeur details.
Ylhäällä oppilaskunnan puheenjohtaja Mikko Sotikoff, jonka puhe oli yksi juhlien kohokohdista. Alemmassa kuvassa kunnanjohtaja Arto Lepistö ja hänen vaimonsa. In the above is Mikko Sotikoff who kept one of the speeches. Below is a mayor Arto Lepistö and his wife.



On Thursday 5.12., our schools ninth-graders celebrated the independence day in the town hall. We heard speeches and danced cicapo and waltz. There were cocktail and drink service. Atmosphere was a little tense at first, but by the end relaxed and happy.

Kirsi ja Maiju

tiistai 17. joulukuuta 2013

Matematiikkakilpailu

Moikka taas ! 

Valtakunnallisten matematiikkakilpailujen pääjärjestäjänä toimii matematiikan opettajienliitto eli MAOL         ( Matemaattisten Aineiden Opettajien Liitto) ja kilpailut pitää kuntien yläkoulut.Suomesta 10 parhaiten kilpailussa menestynyttä kutsutaan loppukilpailuihin,mutta tulokset tulevat vasta myöhemmin palkintojenjaon jälkeen.Loppukilpailu järjestetään Helsingissä. Jos sielläkin laskee menestyksekkäästi, pääsee kansainväliseen kilpailuun. Kilpailut toimivat jo perinteenä, kovana kannustajana on toiminut Paavo Ruotsalainen.Viimeisen parinkymmenen vuoden aikana Lapualta on yksi päässyt loppukilpailuihin ja menestynyt siellä myös aika hyvin.
Viime viikon Torstaina,28.11 koulustamme siis kolme oppilasta palkittiin matikkakilpailussa menestymisestä.
Palkinnot jaettiin Lapuan osuuspankissa ja mukana oli myös kaksi opettajaa ja pankista kaksi työntekijää.
Aluksi he kertoivat matikkakilpailujen historiaa,sitten jaettiin palkinnot ja lopuksi syötiin tarjolla olevia leivoksia.

Hello again!

In the Nationwide mathcompetition,  Mathematics Teachers Association works as a lead organizer and
the contests are organized by the municipality lower secondary schools.
From Finland, 10 who succeeded the best in the competition are invited to the finals, but the results will come out later, after the award ceremony. The Finals are arranged in Helsinki. If you count good there, you get to the international competition. Competitions are already a tradition, as a fierce sponsor has been Paavo Ruotsalainen. In the past two decades has one of the students from Lapua got into finals and also succeeded well there. Last Thursday 28.11 ,three students from our school were awarded for succeeding in math competition. The awards were given in Lapuas' bank and there were two teachers and the banks' workers too. At first they told about the history of math competitions, then the prizes were given, and then we ate the cakes that were served there.





 



 
 


Johanna ja Emma 9H

Ville Vuorenmaa

Lapualaissyntyinen taiteilija Ville Vuorenmaa palasi takaisin kotiperukoilleen uuden näyttelynsä kera. Näyttelyssä vierailevat kaikki 7lk:n  oppilaat, kuvataiteen valinnaisryhmäläiset sekä me blogikurssilaiset.
Suurin osa teoksista on tehty vesiväreillä. Aiheita teoksiin Ville on löytänyt paljon Lapuasta. Teokset ovat mielenkiintoisia.

 Artist Ville Vuorenmaa from Lapua came back to his hometown with his new exhibition.
All 7th grade pupils and students who have picked visual arts as an optional subject and also us, the blog reporters visited the exhibition. Most of the art is made with watercolour. Ville has found many themes from Lapua to these pieces of art. They are very interesting.












 Yksi teoksista on katoava teos, joka on maalattu näyttelytilan seinään. Se sisältää tekstejä joita oli poimittu Lapuan purettavasta junasillasta. Teos oli erittäin mielenkiintoinen koska tekstit ovat monilta vuosikymmeniltä, jotkut oppilaat löysivät vanhempiensa kirjoittamia tekstejä ja osa tekstien kirjoittajista voi olla jopa kuolleita, mikä tekee sillan historiasta jännittävän.

One of the paintings is disappearing art, which was made on the wall of the art museum. It is full of text pieces that he picked from the train bridge that is going to be teared down. The painting was very interesting because these texts are from decades, some students even found their parents writing, and some of the writers might already be dead, what makes the history of the bridge exciting.



 Näin Ville tervehtii näyttelyssäkävijöitä teoksessaan:
 ''Hei arvoisat näyttelyssä kävijät, kiitos että tulitte piipahtamaan täälä. En oikein tiedä mitä tekemistäni kuvista sanoisin. Tuntuu että mitä tahansa sanonkin, se kuulostaa vähän hölmöltä tai valheelliselta. Ehkä ei pitäisi sanoa mitään... mutta se on jo myöhäistä. :) Nämä maalaukset ym. ovat vain kuvia, jotka olen jossakin vaiheessa halunnut tehdä. Kuvien tekemiseen on monia syitä: Se on kiinnostavaa, se on hauskaa, se on ''mun juttu'', voi ilmaista tunteitaan, ajatuksiaan, terapeuttisuus, ahdistuksen lievitys (ja/tai sen kuvaaminen) siitä tulee hyvä olo (tosin siitä voi myös seurata mm. stressiä, hartiakipuja,sekä toimeentulohuolia..) olemassaolon ''jäsentely''  probleemien käsittely (vai niiden pakeneminen?)  Lapuan taidemuseossa (<-- itsestäänselvyys tai/ja kiistämätön tosiasia.) Kuvaanko tyhjyyttä vai elämää? ihmisten toimintaa?Muutosta?<---liian laajoja ympäripyöreitä käsitteitä?Nyt on maanantai 19.8.2013 Turussa. Toivotan teille kaikille antoisaa ja rauhallista tulevaa talvea. Ps. terveisiä papukaija-jengille. T.Ville Vuorenmaa''

This way Ville salutes the visitors of the exhibition in his painting:
''Hey honourable visitors, thank you for visiting here. I really don't know what would I say about the pictures I have made. It feels like whatever I say, it sounds dumb, or false. Maybe I shouldn't say anything... but it's too late already. :) These paintings, and others are just pictures, that I have at some point wanted to do. There are many reasons to making these pictures: it's interesting, it's fun, it's ''my thing'', you can express your feelings, thoughts, it's therapeutic, it relieves anguish,  (or/and picturing it) that makes you feel good. (but it can also cause stress, shoulderpains, and livelihood problems.) outlining excistence and problems (or running away from them?) in Lapua art museum. (<-- obivious and/or unchallenged fact.) Describe of emptiness or life? Peoples actions? Changes?<---too large vague concepts? Now It's monday 19.8.2013 in Turku. I wish to you all great and peaceful coming winter. Btw greetings to parrot-gang. From Ville Vuorenmaa"


Riikka ja Mina

tiistai 26. marraskuuta 2013

Mikä sinusta tulee isona

Keväällä 2014 käynnistyy yhteishaku.Yhdeksäsluokkalaiset hakevat jatko-opintopaikkaa.
Hakemuksessa voi ilmoittaa viisi eri hakutoivetta.Vaihtoehtoina peruskoulun jälkeen ovat ammattikoulu, lukio ja kymppiluokka.

Ammattikoulussa voi opiskella ammatin ja mennä sen jälkeen töihin tai jatkaa ammattikorkeakouluun. Lukiossa suoritetaan ylioppilastutkinto ja sen jälkeen voi hakea yliopistoon tai ammatikorkeakouluun. Kaksoistutkinnossa opiskellaan yhtäaikaa lukiossa ja ammattikoulussa tai voi opiskella kahta ammattitutkintoa.

Kymppiluokka on niille jotka eivät ole saaneet opiskelupaikkaa tai jotka tarvitsevat lisäaikaa tulevaisuutensa suunnitteluun. Kymppiluokalla voi korottaa peruskoulutodistuksen arvosanoja, tutustua työelämään ja eri koulutusvaihtoehtoihin sekä parantaa mahdollisuuksia päästä opiskelemaan.


Lapuan yläkoulu järjesti  yhteisvalintaa koskevan vanheimpainillan 4.12.2013

 9th grade students are going to make choices about their future on the spring time 2014. They can choose five optional schools where they want to continue their studies.
At vocational school you can study for a job and go working straight away or continue to higher education, in upper secondary school you can also continue to higher education. You can also do a double degree, that means that you study in both schools or you can study two degrees in vocational school.

Class 10 is for those who didn't get to the schools they wanted to go to, or those who need more time to think about planning their future. In 10th class you can increase your grades, get to know working life, and different education options, and increase your chances to get to study to a school you want to go to.
 Lapua lower secondary school had a parents' meeting about their children future education 4.12.2013








tiistai 19. marraskuuta 2013

Music to our ears


Maanantaina 11.11. koulussamme konsertoi Fria Kristliga Folkhögskolanin musiikkilinjan oppilaita aina Vaasasta asti. Oppilaat esittivät musiikkia monipuolisesti - oli rokkia ja vähän herkempää. Soittaminen sujui sekä kitarilla ja rummuilla että harjanvarsilla ja muovisangoillakin. Koulumme oppilaat kuuntelivat esitystä mielellään.

Kysyimme muutamalta koulumme oppilaalta mielipidettä esityksestä. Tällaisia vastauksia saimme:
 "Konsertti oli hyvä. Pidin musiikista, vaikka yleisössä istuminen vähän pitkästyttikin", totesi nimettömänä pysyttelevä yhdeksäsluokkalainen tyttö.
"Esiintyjät olivat hyvännäköisiä ja taitavia soittajia ja laulajia", kommentoi eräs kahdeksasluokkalainen tyttö.


On Monday 11th of November students from Vaasa's Fria Kristliga Folkhögskolan performed in our school. Students played diverse music from rock to more sensitive music. They played guitar and drums as well as a broomstick and a plastic bucket. The audience listened to the performance willingly.

Here are some opinions about the performance:
 "I liked the music even though sitting in the audience was a little bit boring", said one girl from 9th grade.
"The performers were handsome and talented musicians", stated her friend.


Maiju ja Kirsi

tiistai 12. marraskuuta 2013

Red Nose Day

Moikka taas!

Viime perjantaina koulussamme vietettiin Nenäpäivää. Aulassa oli myynnissä Oppilaskunnan hallituksen jäsenien leipomia mokkapaloja ja mehua. Tuotto tilitetään apua tarvitseville, esim. kehitysmaiden lapsille, joilla ei ole rahaa, ruokaa tai vaatteita. Nenäpäivänä oli iloinen tunnelma, muutamat koulun oppilaat soittivat kitaraa ja bongoja. Leivokset menivät hyvin kaupan.

Haastattelimme yhtä koulun oppilasta nenäpäivästä


Millaisena pidät nenäpäivää? - No en ole koskaan kuullutkaan ,mutta kai se ihan mukava on.
Meinaatko ostaa mitään tarjoiluja? - Joo, tottakai!
Tiedätkö nenäpäivän tarkoituksen? - Joo, että rahat menevät hyväntekeväisyyteen.
Onko mielestäsi hyvä idea lahjoittaa rahat hyväntekeväisyyteen? - Tietenkin.
Sirja Hietala 8H

Hello again!

Last friday our school was celebrating a Red Nose Day. Studentcouncil members were selling some cake and juice. They were earning money for poor kids to undeveloping countries. Like kids who have no money,food or clothes. There was happy atmosphere and some of students were playing guitar and bongos. Everybody liked cakes.

We interwieved one of our students about the Red Nose Day.

What do you think about the Red Nose Day? -I've never heard but I think it's nice.
Will you buy some cake? - Yes,of course!
Do you know the meaning of the Red Nose Day? - Yes,money goes for charity.
Do you think that is good idea to donate the money for charity? - Sure.





Johanna ja Emma 9H 

tiistai 5. marraskuuta 2013

Want to read some diamond things?





Hei!

Olemme opiskelleet Lapuan yläkoulussa ensimmäisen jakson ja nyt toisessa jaksossa käynnistyy koulublogi. Aiomme tehdä haastatteluja kiinnostavista henkilöistä, kertoa juhlista ja poikkeuksista koulupäivissä. Ensi maanantaina koulussamme konsertoi Fria kristliga Folkhögskolanin oppilaita Vaasasta.Tästä tapahtumasta saatte lukea myöhemmin lisää!





Hello everybody!

We've studied our first period,  and now we are in the beginning of second period, and it is time to     start the Schoolblog. We are going to interwiev interesting people, tell about celebrations and  happenings. Next Monday we're going to have a concert performed by Fria klistliga Folkhögskolan students from Vaasa. You can read more about this later!




Kirsi,Maiju,Johanna,Riikka,Mina ja Emma.
 

tiistai 21. toukokuuta 2013

Nature is flourishing again

Mitä silmämme näkevät? Alkaako koulun piha vihertää? Kuvasimme 7.5 ja 21.5 koulumme pihan kasvustojen kehittymistä. Kasvuvauhti kahdessa viikossa on ollut huimaa!

Annina ja Suvi